子罕篇第九 9.30子曰:“可与共学,未可与适道;可与适道,未可与立⑴;可与立,未可与权。”
9.30子曰:“可与共学,未可与适道;可与适道,未可与立⑴;可与立,未可与权。”
【译文】孔子说:“可以同他一道学习的人,未必可以同他一道取得某种成就;可以同他一道取得某种成就的人,未必可以同他一道事事依体而行;可以同他一道事事依体而行的人,未必可以同他一道通权达变。”
【注释】⑴立——《论语》的“立”经常包含着“立于礼”的意思,所以这里译为“事事依礼而行”。
9.30子曰:“可与共学,未可与适道;可与适道,未可与立⑴;可与立,未可与权。”
【译文】孔子说:“可以同他一道学习的人,未必可以同他一道取得某种成就;可以同他一道取得某种成就的人,未必可以同他一道事事依体而行;可以同他一道事事依体而行的人,未必可以同他一道通权达变。”
【注释】⑴立——《论语》的“立”经常包含着“立于礼”的意思,所以这里译为“事事依礼而行”。